현대일본사회론 ) 일본 인터넷 사이트를 검색해 기사(날짜가 표시된 신문기사 또는 잡지기사)를 1개 선정해 다음 과제를 수행하시오. - 일본에서 결혼하지 않는 젊은이가 증가하는 문제를 다룬 기사로 작성
- 최초 등록일
- 2022.01.26
- 최종 저작일
- 2022.01
- 9페이지/ 한컴오피스
- 가격
5,000원4,750원
목차
1. 2020년 1월 1일 이후의 기사 중에서 1개 기사를 선정한다.
2. 기사는 신문명 또는 잡지명, 게재날짜, 기사제목을 포함한 원문을 제시하고, 재확인이 가능하도록 사이트 주소를 정확히 명기한다.
3. ①기사의 원문 작성(기사 분량은 800자 이상. 기사 분량이 적은 경우 2개 기사를 제시하는 것도 가능)
②신문기사의 번역문 작성
③신문기사에 있는 단어에 한자 후리가나를 표기(30개 이상), 중요 어구 또는 단어의 뜻을 설명(30개 이상) : 한자 후리가나는 원문에 작성 또는 따로 단어를 추출하여 작성 가능
④기사를 선정한 이유나 핵심내용을 제시(500자 이상).
본문내용
国勢調査によると、日本人男性の生涯未婚率は2015年時点では男性で約23%、女性で約14%。2030年には男性の3人に1人、女性の4人に1人が生涯未婚者になるという予測も出てきています。「自分らしく、自由な人生を送りたい」「生涯独身だったとしても何も不自由はない」と考える人もいるでしょう。しかし、知っておくべきリスクも存在します。今回は日本と海外の結婚事情の比較を紹介しながら、人生100年を生涯シングルで生きることについて考えてみました。
- 2030年には男性の3割、女性の2割が「生涯独身」に? 「結婚しない」生き方が普通の時代がやってくる
国立社会保障・人口問題研究所の統計によると、日本人の「生涯未婚率」が年々上昇を続け、2015年時点で男性の約23%、女性の約14%と過去最高の結果となりました。直近の20年間で急激に増加してきています。
「生涯未婚率」とは、「45~49歳」と「50~54歳」未婚率の平均値から「50歳時」の未婚率(結婚したことがない人の割合)を算出したデータで、「生涯を通して未婚である人の割合」を示すものではありません。ただし、「50歳で未婚の人」は将来的にも結婚する予定がないと推定し、生涯独身でいる人の割合を示す統計指標として一般的に使われています。
国立社会保障・人口問題研究所を始めとする研究者の間では、このままで推移すると「2030年には男性の3人に1人、女性の4人に1人が生涯未婚者になる」という未来予測も出てきています。自分の周囲の人たちに置き換えて想像してみると、非常に衝撃的です。
1980年代以降に生まれた、いわゆる「ミレニアル世代」がアラフォーに近づきつつありますが、若い世代の未婚化がすすめば、生涯結婚しない「生涯シングル」という生き方がごく普通に選ばれる社会がやってくるかもしれません。
- 日本特有の現象ではない「未婚率上昇」。一方、ヨーロッパでは「事実婚」の動きが広がっている
とはいえ、未婚化の問題は少子高齢化の進む日本特有の現象というわけでもありません。「結婚しない」という生き方を選択する人の増加トレンドが先進国で顕著になってきています。
生涯未婚率を国別でまとめた上のグラフでは、恋愛大国と呼ばれるフランスをはじめ、イギリス、スウェーデンでも未婚率の高まりを示しています。そう聞くと「外国でも同じ」と安心してしまう面もあるかもしれませんが、実はこの数字にはからくりがあります。
참고 자료
없음