[다문화사회복지] 다문화사회복지실천 현장에서의 결혼이민자에 대한 이해 - 결혼이민자가 겪는 문제점, 결혼이민자를 위한 프로그램, 다문화가족복지 서비스 방향
- 최초 등록일
- 2016.02.24
- 최종 저작일
- 2016.02
- 7페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
소개글
정성것 작성하여 만든 레포트입니다.
다른 레포트 자료보다 가격면이 저렴하다고 해서 자료의 질이 결코 떨어지지 않습니다.
활용하거나 참고하셔서 레포트 작성에 많은 도움되길 바래요.
목차
1. 결혼이민자가 겪는 문제점
1) 경제생활
2) 부부관계
3) 시어머니, 친척관계
4) 남편의 술, 도박, 외도 등으로 인한 갈등
5) 취업활동의 제약
6) 국제결혼 이혼실태
2. 결혼이민자를 위한 프로그램
3. 다문화가족복지 서비스 방향
1) 한국문화적응 프로그램
2) 가족지원 및 강화 프로그램
3) 법률상담 프로그램
4) 보건 및 의료 서비스
5) 영유아보육 지원
6) 아동 및 청소년 교육지원 프로그램
7) 취업훈련 및 고용지원 프로그램
8) 일반 국민을 대상으로 한 교육 및 홍보
본문내용
국제결혼의 수적 증가라는 이유뿐만 아니라 그들이 한국에서 한 사회의 구성원으로서 가정을 꾸리고, 사회에 통합이 되어 그 가족을 보호해야 하는 측면에서도 이들에 대한 관심은 마땅하다. 타구성원으로 소속되는 것은 당연히 이 사회의 중요한 과제인 것이다(노하나, 2007). 국제결혼이민자는 남자보다 여자의 비율이 훨씬 높다. 이러한 이유로 결혼이민자라고 하면 흔히 외국여성을 떠올리게 된다. 본 보고서에서는 주로 여성결혼이민자를 언급하였다.
1. 결혼이민자가 겪는 문제점
1) 경제생활
여성결혼이민자와 결혼한 한국인 남편들의 직업은 단순노동과 자영업이 많으며, 경제적으로 어려운 가정이 많다. 그럼에도 외국인 아내들은 대부분 본국에 있는 가족들에게 경제적 도움을 주어야 한다는 부담감과 기대감을 가지고 있어 실제 결혼이민자의 절반 가까이는 본국의 가족들에게 송금을 한 적이 있다. 또한 가정의 경제권은 남편이 대부분 가지며 아내에게는 소액의 용돈이나 필요한 돈만을 지불하는 관리방식을 취하고 있다. 돈을 관리하는 방식은 국적별로 약간의 차이를 보이고 있었다. 다문화가족 내에서 외국인 아내가 어느 정도의 경제권을 가지고 있는 경우는 조선족, 한족, 일본 여성이고, 가정 내에서 경제권이 거의 없는 경우는 필리핀과 베트남 여성으로 나타났다(설동훈, 2006).
2) 부부관계
결혼이민자가정들이 겪는 가장 큰 어려움 중의 하나는 의사소통을 하기 위한 공통된 언어가 없다는 점이다. 특히 한국어를 할 수 있는 조선족이나 영어사용이 가능한 필리핀 국적의 아내보다 우리 사회에서 낯선 언어를 구사하는 베트남, 태국 국적의 아내들과의 의사소통 곤란이 두드러지는 현상은 그 하나의 예이다. 언어습득은 부부간의 의사소통 문제만이 아니라 한국사회에 적응하고 정착하는 데 기본적인 조건이다. 외국인 아내들은 한국어로 의사소통이 불가농했을 당시 상대방의 의견을 알아들을 수 없고 자신의 의견을 전달할 수 없었기 때문에 교류가 불가능하였고 고립감을 느꼈다고 한다.
참고 자료
우수명 저, 다문화사회복지개론, 양서원 2015
박지영, 배화숙 외 저, 함께하는 사회복지의 이해, 학지사 2014
김태환 저, 다문화 사회와 한국 이민정책의 이해, 집사재 2015
우국희, 임세희 외 저, 사회복지 윤리와 철학, 공동체 2015
최영민, 이기영 외 저, 다문화사회복지론, 학지사 2015