한의학 명나라 왕긍당 잡병증치준승 2권, 허로, 전시로.hwp 36페이지 원문 한문 및 한글번역
- 최초 등록일
- 2021.11.11
- 최종 저작일
- 2021.11
- 36페이지/
한컴오피스
- 가격 6,500원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.
목차
1. 虛勞 허로
2. 傳尸勞 전시로
본문내용
虛寒則口苦骨疼, 筋攣煩悶, 宜續斷湯, 灸肝俞。
허한이면 입이 쓰고 뼈가 아프며 근육경련에 번민하면 속단탕이 의당하니 간수를 뜸을 뜬다.
實熱則關格牢澀不通, 眼目赤澀, 煩悶熱壅, 毛悴色夭, 宜羚羊角散。
*色夭:夭色 面部에 반영되는 色澤이 어둡고 메마른 것. 위기(胃氣)가 고갈되고 臟氣가 쇠약해진 것이므로 대부분 위험하다. 오 랜 병을 앓은 후 혹은 진액기혈이 심하게 손상된 환자에게 보인다.
실열로 관격으로 뇌삽맥으로 통하지 않고 눈이 적색으로 깔깔하고 번민으로 열이 막히면서 털이 초췌하고 색이 메마르고, 영양각산이 의당하다.
心勞, 曲運神機而成。
심로는 신기를 생성된다.
虛寒則驚悸恍惚, 神志不定, 宜遠志飲子、酸棗仁湯。
허한증에는 경계와 황홀, 정신이 불안정함에 원지음자, 산조인탕이 마땅하다.
實熱則口舌生瘡, 大小便秘澀, 宜黃芩湯。
실열에 입과 혀에 종기가 생기며 대소변이 변비에 깔깔하면 황금탕이 의당하다.
脾勞, 意外致思而成。
비로는 뜻이 밖으로 생각하게 되어 생성된다.
虛寒則氣脹咽滿, 食不下, 噫氣, 宜白朮湯、生嘉禾散、大建脾散。
허한증이면 기가 창만하고 인두가 가득하고 음식이 내려가지 않고 트림하니 백출탕, 생가화산, 대건비산이 의당하다.
實熱則四肢不和, 脹滿氣急不安, 宜小甘露飲。
실열은 사지가 조화되지 않고 창만에 기가 급하고 불안함에 소감로음이 의당하다.
肺勞, 預事而憂所成。
폐로는 사건에 미리 근심이 생성되서이다.
虛寒則心腹冷氣, 胸滿背痛, 吐逆, 宜溫肺湯。
허한증은 심복의 냉기가 가슴이 가득하고 등이 아프며 토역이니 온폐탕이 의당하다.
實熱則氣喘, 面目苦腫, 宜二母湯。
실열은 숨차고 안면과 눈이 붓기로 고생하면 이모탕이 의당하다.
腎勞, 矜持志節所成。
신로는 뜻과 절개에 긍지를 가져 생성된다.
虛寒則遺精白濁, 腰脊如折, 宜羊腎丸。
허한은 유정과 백탁이 있고 허리와 척추가 끊어지듯하면 양신환이 의당하다.
實熱則小便黃赤澀痛, 陰生瘡, 宜地黃丸。
실열은 소변이 황적색이며 깔깔하고 아프며 음부에 창양이 생기면 지황환이 의당하다.
참고 자료
없음