• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

한국어와 다른 언어의 문장 유형의 차이점과 공통점

fsjhowy
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2024.04.20
최종 저작일
2023.12
4페이지/한글파일 한컴오피스
가격 2,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다. 이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.

소개글

"한국어와 다른 언어의 문장 유형의 차이점과 공통점"에 대한 내용입니다.

목차

1. 서론
2. 본론
3. 결론
4. 참고문헌

본문내용

1.서론
두 언어의 차이를 연구하는 대조언어학적 접근은 목표어의 규칙을 바르게 습득하는 것에 영향을 미친다. 두 언어의 차이를 많이 알수록 보다 쉽게 학습자에게 접근할 수 있기 때문에 한국어교원에게는 학습자의 모국어의 특성을 아는 것이 중요하다. 그리고 한국어의 모습만을 가르치는 것이 아니라 한국어와 학습자의 언어의 구조가 어떤 차이를 가지며 어떤 교수법적 결론을 낼 수 있는지에 관심을 가질 필요가 있다. 따라서 문장 유형인 평서문, 의문문, 명령문, 부정문에 대해 알아보고 각각의 문장 유형에 따른 한국어와 다른 언어의 차이점과 공통점을 설명하고자 한다.

2.본론
① 평서문
평서문은 서술법을 사용한 진술이 표현된 문장을 말한다. 즉, 화자의 심리적 태도가 최소로 개입된 중립적 문장이며 의사소통의 가장 기본이 되는 문장이다.
- 한국어 : 한국어의 평서문은 유표적이기 때문에 평서문임을 알려주는 문법적 장치가 존재한다. 기본 어순인 '주어+목적어+동사'를 따르지만 상황에 따라 유연성을 가지기도 한다. 원칙적으로 평서형 종결어미로 끝나며 서술어는 시제, 상, 상대높임법에 따라 다양한 활용을 한다.

참고 자료

허용(2008) 한국어교육에서의 대조언어학과 보편문법의 필요성 연구. 이중언어학회.『이중언어학』제36호
허용, 김선정(2014). <대조언어학> 소통출판사
홍사만 외(2009). <한국어와 외국어 대조분석론> 도서출판역락
fsjhowy
판매자 유형Gold개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
한국어와 다른 언어의 문장 유형의 차이점과 공통점
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 06월 03일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:43 오전
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기