목차
1. 계선편(繼善篇)
2. 천명편(天命篇)
3. 순명편(順名篇)
4. 효행편(孝行篇)
5. 정기편(正己篇)
6. 안분편(安分篇)
7. 존심편(存心篇)
8. 계성편(戒性篇)
9. 근학편(勤學篇)
10. 훈자편(訓子篇)
11. 성심편(省心篇)·상
12. 성심편(省心篇)·하
13. 입교편(立敎篇)
14. 치정편(治政篇)
15. 치가편(治家편)
16. 안의편(安義篇) 생략
17. 준례편(遵禮篇)
18. 언어편(言語篇)
19. 교우편(交友篇)
20. 부행편(婦行篇) 생략
21. 증보편(증보편) 생략
22. 팔반가(팔반가) 생략
23. 효행편(효행편) 속편(續篇생략
24. 염의편(염의편) 생략
25. 권학편(勸學篇)
본문내용
繼善篇 계선편
☞ 子 曰爲善者 天報之以福 爲不善者 天報之以禍.
자 왈 위선자 천보지 이복 위불선자 천보지 이화.
譯解
공자가 말씀하시길, 善을 행하는 자에게는 하늘이 福으로서 보답하고, 善을 행하지 않는 자에게는 하늘이 禍로서 갚아준다.
도움말
子; 남자의 존칭, 여기서는 공자(孔子)의 높인 말, BC551-479, 이름은 구(丘), 자(字)는 중니(仲尼), 중국 춘추시대 말기 노(魯)나라 추읍(陬邑)에서 출생 (지금의 山東省), 인(仁)을 근본 사상으로 하는 윤리도덕을 주창(主唱)함, 시경(詩經), 서경(書經), 주역(周易)의 편찬과 춘추(春秋)를 저술함. 석가모니, 예수와 더불어 세계 3대 성인으로 추앙되며 유학(儒學)의 시조(始祖). 유학은 동양에 사상과 정치 문화 교육 가정생활 처세 등 생활 전반에 걸쳐 지대한 영향을 끼침. 왈(曰); 말씀 하시기를, ♣본 농축 명심보감 이하(以下) 문구에서는 “말씀 하시기를” 생략하고 “왈(曰)”로 표시하였음♣.
爲; …을 하다, …행하다. 以; …로서. 之; …하다, 동사화 하는 허사(虛詞). 報; 보답하다. 禍; 재앙.
☞ 漢昭烈 將終 勅後主 曰勿以善小而不爲 勿以惡小而爲之.
한소열 장종 칙후주 왈 물 이선소 이불위 물 이악소 이위지.
譯解
촉한 소열황제가 임종에 임하여, 후주에게 조칙을 내려 말하길, 善은 작다하여 행하지 않으면 안 되고, 惡은 작다하여 행하면 안 된다.
도움말
漢昭烈; 중국 삼국시대 촉한(蜀漢)의 소열황제(昭烈皇帝), 성은 유(劉) 이름은 비(備). 자(字)는 현덕(玄德), 昭烈은 시호(諡號). 將終; 임종에 임하여. 勅; 조칙(詔勅) 임금이 내리는 글. 後主; 소열황제 아들, 이름은 선(禪), 어리석은 임금으로 제갈량이 죽은 후 위(魏)에 항복하여 촉한 망함. 勿; …은 안 된다, 금지사(禁止詞). 以;이유로.
참고 자료
懸吐 完譯 明心寶鑑, 成百曉 譯註, 傳統文化 硏究會, 2009.3.20.
新譯 明心寶鑑, 李基奭 譯解, 弘新文化社, 2007.2.20.
新釋 明心寶鑑, 張基槿, 明文堂, 2003.5.6.
明文 明心寶鑑, 金東求 註解, 明文堂, 2008.2.15.
一逢 명심보감(개정판), 박일봉, 육문사, 2011.4.5.
명심보감, 추적 지음 구인환 역음, (주)신원문화사, 2005.03.30.
初刊本 明心寶鑑 上, 임동석, 건국대학교 출판부, 2003.5.15.
初刊本 明心寶鑑 下, 임동석, 건국대학교 출판부, 2003.5.15.
누구나 알기쉬운 명심보감, 김인규, 성균관대 출판부, 2011.9.9.
알기쉬운 명심보감, 해동한자어문회, 홍진미디어, 2009.6.15.
처음 만나는 명심보감, 송봉구, 심포지음, 2009.3.15.
명심보감과 격몽요결, 朴良淑, 자유문고, 1999.7.