한국어를 대조언어학적 방법론에 기반하여 교육하였을 때 얻을 수 있는 장점을 구체적인 사례를 두 가지 이상 들어서 제시하세요
- 최초 등록일
- 2020.04.15
- 최종 저작일
- 2020.03
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
1. 첫 번째 예시
2. 두 번째 예시
Ⅲ. 결론
본문내용
대조언어학의 특징을 보면 첫째, 공시적으로 연구되며 둘째, 대조 연구의 대상물은 대개 하나의 언어쌍이며, 그것은 종종 외국어와 모국어이다. 셋째, 언어들의 발생적 지역적 관계, 혹은 그 언어들의 형태적 근접성 혹은 소원성들은 비교 연구의 전제가 될 수 없다. 넷째, 일반적으로 언어들이나 그 언어들 체계의 대조연구에 제한된다. 다섯째, 언어학적인 변천 과정을 기술하는 것을 목표로 삼지 않는다. 여섯째, 언어 접촉으로 야기된 현상을 기술하며 동시에 간섭 현상을 예언하는데 기여한다. 일곱째, 상황 상황마다 특정한 언어학 이론과 관련되고 이론 형성을 위한 그 세부 조항에 직접적으로 관여한다. 여덟째, 학습 과정에서 어려움을 밝히고 진단하는데 기여하며 그 치료법을 제시하기 위해 노력한다.
초기 대조언어학은 학습자의 오류를 예측하고 이를 극복하기 위한 수단을 제공하려는 실용적인 의도를 주로 갖고 있었기 때문에 일반 언어학보다는 응용언어학의 한 분야로 간주되었다. 그러나 언어학 이론과 그 적용이 생각만큼 실제에 부합하지 못하다는 것이 연구 결과 밝혀졌다. 이런 이유로 실제 특정 적용분야에서 분리하여, 언어 대조에 객관적인 기초자료를 제공해 줄 수 있는 분야가 필요하게 되었고 이를 이론 대조언어학이라 칭한다.
이론 대조언어학은 언어를 특정한 분야에 초점을 맞추어 대조하는 것이 아니라 대조 언어학과 밀접한 관련이 있는 외국어 교육, 번역, 오류 분석 및 언어 유명학과 보편성의 문제 등을 설명하기에 적합한 기초자료로 제공될 수 있도록 해당 언어를 비교·대조하는 것을 목표로 한다.
실제적인 적용과 관련된 대조언어학은 이론 대조언어학과 대조적으로 응용 대조언어학이라 칭한다. 응용 대조언어학은 이론 대조언어학에서 얻어진 결과를 특수목적에 맞게 실제에 적용하는 것이다. 예를 들어, 외국어 교육과 관련하여 특히 간섭현상을 극복하기 위해 출발어와 목표어 사이의 언어학적 지식을 실제에 유용하게 적용할 수 있다.
참고 자료
정규숙(1993), 외국어 교육에서 대조언어학의 역할, 이화여자대학교 대학원 석사학위논문.
허용(2008), 한국어교육에서의 대조언어학과 보편문법의 필요성 연구, 이중언어학 36권 36호, 이중언어학회, 1~24p